В начале ноября в рамках ежегодной Универсиады на факультете иностранных языков состоялся мастер-класс «Учение через обучение».
Под руководством доцентов кафедры английского языка и методики преподавания английского языка В.Ю.Хартунг и О.В. Эпштейн студенты 3 курса провели мастер-класс для обучающихся младших курсов направления подготовки Лингвистика профиль Перевод и переводоведение. В формате мини-лекции студенты рассказали участникам мастер-класса об особенностях переводческой профессии, уделили внимание умениям и навыкам, которые необходимо приобрести будущему переводчику в ходе обучения. Представители третьего курса поделились собственным опытом работы на молодежном международном форуме «Евразия Global», где занимались переводческим сопровождением иностранных делегаций, работали в медиа-службе.
Вторая часть мастер-класса была посвящена тренингу переводческих навыков. Три команды младших курсов – «Веселые ракеты», «Сверхосторожные» и «Лучшие друзья» – соревновались в демонстрации профессиональных знаний, умений семантического толкования, навыков аудирования и компрессии информации. Одним из самых сложных для участников оказалось задание на аудирование пяти видеофрагментов с различными акцентами: британским, американским, шотландским, ирландским и индийским. В то же время, задание на запоминание английских слов за ограниченное время и фронтальный перевод лексики вызвало неподдельный интерес и «спортивный» азарт.
Наконец, задания на поиск контекстуальных соответствий выявили команду-лидера, которым стала команда под названием «Сверхосторожные». Все участники мастер-класса получили «сладкие» призы, что стало приятным бонусом профессионального тренинга.