На факультете иностранных языков 4 апреля состоялось тематическое мероприятие в рамках проекта Программы развития ОГПУ «Твой выбор» под названием «Трудности перевода в научно-технической сфере».
Основное внимание на мероприятии было уделено развитию переводческой компетенции студентов, освоению навыков последовательного устного перевода, а также анализу особенностей научно-технического перевода в таких специализированных отраслях, как металлургия и тяжёлая промышленность.
В рамках мероприятия были предложены разнообразные задания, направленные на отработку профессиональных навыков переводчика, включая:
- перевод терминологических фрагментов из научных статей и патентов; последовательный устный перевод описаний технологических процессов;
- перевод инструкций и технической документации по применению сплавов и смол; работу с глоссариями и создание собственных терминологических баз;
- анализ ошибок перевода и их влияние на понимание текста;
- перевод с листа и синхронную интерпретацию коротких научных выступлений;
- перевод с опорой на контекст и лингвокультурные особенности; перевод фрагментов научных презентаций, а также аннотаций к научным статьям.
Участники активно включались в работу, демонстрируя высокий уровень подготовки и заинтересованность. Подобные мероприятия способствуют развитию интереса будущих переводчиков к разнообразным аспектам их профессиональной деятельности и позволяют студентам расширить знания в области специализированной лексики и речевого поведения.
Организаторами события выступили доценты кафедры английского языка и методики преподавания английского языка Романова Л.Г., Власова Е.А. и Козьма М.П.